あじゅんまのひとりごと

韓国ドラマにハマったσ(-_-)の独り言。 ドラマの感想・東方神起・韓国語のことなどを細々と綴ってます。7ヶ月ぶりに戻ってきました(^^;; 相変わらずの不定期更新ですがよろしくお願いします。

03月≪ 04月/123456789101112131415161718192021222324252627282930≫05月
BLOGTOP » CATEGORY … 書籍

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

カジュアル韓国語講座

どこかで読んだ言葉の中で「言葉を学ぶ時は、一日わずかでもその言葉に触れることが大事」というのを読んで、なるほどなぁ。。。(* ̄- ̄)ふ~んと思い、ハングルの宿題をしない時でも、韓国芸能人のツイッターを読んだりしてるんですけども。。。

毎日のお風呂での半身浴タイムに必ずハングルの本を持ち込んでおりまして。

今まではNHKのハングル講座のテキストを風呂で読んでて、湿気でブヨブヨになっちゃってるんですが(^-^;
ここ半年ほど読んでいるのがこちら。



実は、この本は昨年の5月に購入しまして、その時も記事にしていました。
ただ。。。その頃のσ(-_-)ワタシには時期尚早だったようで。。。(笑)

少しハングルをわかり始めている今だから、かなり読み応えがあるな、と感じています。

これ、今はネットでは売り切れなんですよ。。。
人気あるのかな?それとも。。。以下自粛。

読むものの、なかなか新しい単語は頭に入らず、しかも睡魔も襲ってきて覚えてるんだか覚えてないんだかの状態ですが、少しでもハングルに触れることでこの錆びた脳を少しでも奮い立たせることができればと思ってます。。。


そして、土曜日には。。。


意味深な言葉を残して、今日はここまで!(笑)
スポンサーサイト

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

ひとりごとでハングル

日々、ハングルに触れる今日この頃。
というか、K-POPを聴いて、宿題やって、半身浴中にハングル本を読む程度ですが。。。
新しいハングル本はまだ濡らしたくないので、独学でやり始めた頃の本を引っ張り出しては読んでるのです。

以前、書籍紹介ってことで、キム・テイ式HAPPYハングル日記(2010/10/03 記事参照)の記事を書きましたが、それと同時期に買って読んでたのがこちら。



ほんとに普段使う表現がいっぱい出ています。
何て言うか。。。独り言形式、というか。。。

朝起きてから一日の自分の思ったことすべてをハングルに置き換えてみるカンジですね。

あ~、良く寝た~
シャワー浴びなきゃ!
このスカートとてもステキ。
あと10分でつきます。
食べたいもの全部作ってあげる。
明日6時に起こしてね。

などなど。。

自分の生活に密着したことをハングルで表現できたら、ドラマのセリフの理解もすすむのではないか、と思っております。。。
その前にヒアリングがまだまだってこともありますが。。。

なので。

仕事中、ヒマな時に自分の現在の状況をハングルで書いてみたりしてます。。(笑)


오늘은 한가해요.
비가 내리고 있기 때문에 손님들이 오지 않을 것 같아요.

(今日はヒマです。雨が降ってるからお客様が来ないみたいです)

こんな感じで。。。
メモしてそのまま持って帰って、翻訳機にかけてみて合ってるかどうか確認したりしてます。
正解率は。。。50%くらいかな?(; ̄ー ̄A
あとはハングルレッスンの時に先生に聞いてみたり。

こうやって、「あれ?これってハングルで何て言うんだろう」っていう疑問が大事なのかなと思いつつ、キリがないのでひたすら書きとめて、忘れての繰り返しを続けているのでした。。(笑)

あ、ちなみに「キリがない」は 끝이 없다.ですね( ̄▽ ̄)

そして最近は。。。単語帳を買おうか悩む日々です。。(-""-;)

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

ぷに韓

最近、書店に行くことが多いのですが、
やっぱり韓国語コーナーに足が向いちゃって。。。(笑)

で、面白そうだなと思ったのがコレ。


ぷに韓

ぷに韓

価格:1,260円(税込、送料別)




ハングルの発音が可愛らしく聞こえるものとかを可愛いイラストとひらがなで表記していて
とても読みやすいと思いました。
けっこう立ち読みしたんですけど(笑)、韓国の風習とか常識とか日本と違うこともけっこう書かれていて
韓国語のマスター本という感じはしないですね。

読み物として読んでいるうちに、「あ、コレって。。。」とわかってくるというか。。。
娘がすごく興味を持ってました。
韓国旅行に行く前なんかにはピッタリの本かもしれません。

思わず買おう!と一度は手に取ったんですけど、結局は違うものを購入。
それは。。。また次回に。。。(*^-^)



skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

話し言葉

韓国語を習い始めてもうすぐ1年になろうとしてますが。。
どのくらい実力がついたものやら。。。(; ̄ー ̄A
中身の濃い薄いは別として、一日に一度はハングルに触れるようにはしてるんですが
やっぱり耳ですよ、耳。。。
聴きとれないんですよねぇ。。(ノ_-;)ハア…

せっかくお金出してCS放送も契約してるんだから、
ニュースなんぞも見たりしてるんですけど、さ~~っぱりわからん。。
それでも慣れていくしかないんでしょうねぇ。。。

特にドラマのセリフは話し言葉だからテキストに出てくる表現とはまた違うし。。
それに李先生曰く、今私たちが使ってるのテキストは表現が古いんだそうな(^-^;
教えてもらってる間も「今はこういう言い方するのはお年寄りだけです」なんてしょっちゅう(笑)

ならば普段よく使うようなフレーズをもっと知りたいなと思って買ったのがこれ。

表現力UP!カジュアルハングル講座表現力UP!カジュアルハングル講座
(2004/07)
小倉 紀蔵

商品詳細を見る


これは1課ずつ丁寧な表現と少しくだけた表現の2種類が記されてます。
付属のCDはくだけた表現の方が収録されているので、
文字を追いつつ発音やイントネーションなんかも勉強できるかなぁ。

興味深いのは普段、自分が何気なく使ってる言葉がけっこうでてくること。

どうせ、とか、むしろ、なんていう単語はテキストには出てきませんからねぇ。。
こういうのはきっと上級あたりなんじゃないのかな。

こういう言葉の意味がわかると韓国語の歌の歌詞もときどきスーッと耳に入ってくるから不思議。
そういった一瞬の「おっ!w( ̄▽ ̄;)w」といった喜びが
さらに「もっと知りたい。がんばろう」という気にさせてくれます。

でもね。。本当に言葉って難しい。。
日本語だってままならないのにね。。。(笑)

ゆっくりあせらず、がんばれ。。。アタシ。。。


あぁ。。。韓国の方とお友達になれたらなぁ。。
そしたらもっと「生きた言葉」を身につけられるんだろうなぁ。。。



 

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

韓国の「変」 に、笑い止らず。

韓国にハマりだしてから韓国のことに書かれている本もいろいろ読むようになりました。
で、あれこれ物色しているうちに出会ったのがこの本。

韓国の「変」―コリアン笑いのツボ82連発!韓国の「変」―コリアン笑いのツボ82連発!
(2003/12)
不明

商品詳細を見る


6年前に初版が発行されているので、今とはちょっと違っているかもしれませんが十分に笑えます。
韓国版VOWといったところでしょうか。。。
決してけなしているのではなく、愛情をこめてツッコミをしているのがたまりません。

個人的には
「かわいくないキャラ大集合」と「コリアン日本語の解読に挑戦」がツボでした。
他にも面白すぎるネタが満載で、久しぶりに本を読みながら声を出して笑っちゃいました。
ますます韓国という国が、韓国に住む人たちが大好きになりました。

もし韓国に行ったら。。。面白いネタがないかとあちこちキョロキョロしちゃいそうです。。(≧m≦)


skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。