あじゅんまのひとりごと

韓国ドラマにハマったσ(-_-)の独り言。 ドラマの感想・東方神起・韓国語のことなどを細々と綴ってます。7ヶ月ぶりに戻ってきました(^^;; 相変わらずの不定期更新ですがよろしくお願いします。

04月≪ 05月/12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫06月
BLOGTOP » スポンサー広告 » TITLE … 実践突入BLOGTOP » 韓国語 » TITLE … 実践突入

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

実践突入

韓国語を習い始めて無事に(?)1年が過ぎました。
少しは。。。身に付いているのだろうか。。。(; ̄ー ̄A

最初はSさんと二人だけだったレッスンも、今は二人増えて4人で教わってる今日この頃。

そして先週、李先生から提案が。

各自で文章をひとつ作ってきてください。
そしてそれを聞いた皆さんが作った人に質問をして、聞かれたことに答えてください。

もちろん。。。ハングルで。。。。>あたりまえ。

で、今週からスタートしました。

トップバッターは何とσ(-_-)ワタシ


지난주 말에 우리 집에 친구가 세명 왔어요.
先週末、我が家に友達が3人来ました。

私が作った↑この文章に対して他の3人が質問して私が答えました。
もちろんみんなスラスラ出るわけでもなく、知ってる限りの単語と文法を駆使して
先生に助け舟や好ましい表現を教わりながら会話を進めました。


얼마나 친구가 있었어요?
どのくらい友達がいましたか?

여섯 시간 있었어요.
6時間いました。

뭘 했어요?
何をしましたか?

타코야키를 만들어 먹었어요.
たこ焼きを作って食べました。

왜 친구들이 집에 왔어요?
なぜ友達が家に来たのですか?

인터넷에서 만난 친구가 우리 집 근처에 살고 있어서 정모를 했어요.
インターネットで会った友達が我が家の近くに住んでいるのでオフ会をしました。

自分たちで考えた文章を、より会話として好ましい表現に直す。。。
これってすごく生きた勉強だなと思います。

ただ。。。4人全員分をやったら1時間かかっちゃいました(笑)
理想は30分でこれを終えて、あとはテキストで学習。
慣れていけば少しは時間短縮になるかなぁ。。

せっかく習ってはいても、使う場面がほとんどないので
この学習の仕方はもっとハングルが身につくかも。。と期待。
ま、最終的には自分が頑張らなきゃいけないんだけどね。。(; ̄ー ̄A


そして。

この内容をここでハングルで打ち込むことで、
ハングルキーの練習にもなるわ~と、ちょっと一石二鳥な気持ちのσ(-_-)ワタシなのでした。

。。。ちゃんと、打ててたかな??。。。。(-_-;)




スポンサーサイト

skypeで気軽にオンライン韓国語レッスン!スラスラ韓国語!

*** COMMENT ***

COMMENT投稿

管理人にだけ読んでもらう

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。